Société des Etudes Voltairiennes

Accueil > 5. Bibliographie voltairienne (1966-2000) > Bibliographie cumulative des écrits relatifs à Voltaire (1966-2000) > 6. Voltaire écrivain et penseur > 6.15. Style, linguistique, lexique > 6.15. Style, linguistique, lexique

6.15. Style, linguistique, lexique

samedi 23 juin 2012

Voir aussi les numéros Spear 932, 1050, 1208, 1339, 1562, 1644, 1649, 1653, 1657, 1673, 1764, 1886, 1944, 2028-2029, 2248, 2390, 2528-2529, 2546-2547, 2686, 2701, 2718, 2724, 2755, 2756, 2822, 2839, 2845, 2849, 2859, 2887-2888, 2930-2931, 2950, 3093, 3137, 3144, 3162, 3186, 3194, 3281, 3334, 3361.

Spear 2307
AGES, Arnold. "Voltaire and the New Testament. A study in the ironical use of metaphor". RUO 37 (1967), 652-60.

Spear 2308
BALL, David. "La définition ironique". RLC 50 (1976), 213-36.
Procédés ironiques chez V et chez Swift : une comparaison de ces procédés mène à une meilleure intelligence du texte.

Spear 2309
BENNINGTON, Geoffrey. Sententiousness and the novel : laying down the law in eighteenth-century French fiction. Cambridge, &c. : Cambridge U. P., 1985. xiii, 273 p. (Cambridge studies in French).
p.26-28, "Hard facts : Voltaire" (sur Memnon et Candide). L’emploi d’un langage sentencieux chez V pour attaquer le style sentencieux chez les autres.

Spear 2310
BENREKASSA, Georges. "L’ingénuité voltairienne". L’Infini 25 (1989), 40-49.

Spear 2311
BERG, Walter B. "Zwischen Dogma und Vernunft : Form und Funktion literarischer Praxis bei Voltaire". Archiv 225 (1988), 314-26.
Traite de Mahomet, du Dictionnaire philosophique et de Candide.

Spear 2312
BLAIR, Dorothy S. "Camouflage et feinte. Le rêve dans la littérature française du XVIIIe siècle". FSSA 6 (1977), 43-56.
Voir surtout p.43-51.

Spear 2313
COUDERT, Marie-Louise. "Les trois rires : Rabelais, Swift, Voltaire". Europe 45 (1967), 93-98.
Chez les trois le rire est un moyen de combat, mais il y a des différences de ton.

Spear 2314
DICKS, Mark. Reading irony. Diss., U. of California, Santa Cruz, 1985. 197 p.
Résumé : DAI 47 (1986-87), 1311A. L’ironie chez V, Swift et Browning.

Spear 2315
DIECKMANN, Herbert. "Philosophy and literature in eighteenth-century France". CLS 8 (1971), 21-41.
Voir surtout p.32-40 : l’emploi de moyens dramatiques pour exprimer des idées philosophiques sous une forme littéraire, plus particulièrement dans Candide et dans les Lettres philosophiques.

Spear 2316
EMILIAN, Alexandra. "Le rapport auteur-personnage-lecteur dans la prose de Voltaire". AUB, Limbi şi literaturi străine 27, n°2 (1978), 115-19. Résumé en roumain, p.119.

Spear 2317
ERLAT, Jale. "Analyse sémantique et philosophique de certains prénoms féminins dans les contes de Voltaire". FDE 6 (1980), 54-58.
Resumé en turc, p.59.

Spear 2318
FAUCONNIER, Gilbert. "Stylistique et statistique : la longueur des phrases et leur structure syntaxique chez quelques écrivains du XVIIIe siècle". [In] Hommage à Pierre Nardin (philologie et littérature françaises). [Présenté par Jean Granarolo]. Paris : Les Belles Lettres, 1977. 303 p. (Annales de la Faculté des lettres et sciences humaines de Nice, 29), p.125-35.
Comparaison des phrases de Montesquieu, Diderot, V et Rousseau.

Spear 2319
FLETCHER, John. "Humour and irony in Swift and Voltaire". Forum (Houston) 17, n°1 (1979), 27-33, ill.

Spear 2320
FLOWERS, Ruth Cave. Voltaire’s stylistic transformation of Rabelaisian satirical devices. Washington : Catholic U. of America P., 1951. v, 138 p. (Catholic University of America studies in Romance languages and literatures, 41). [Diss., Catholic U. of America, 1951].
Réimpr. : New York : AMS Press, 1969.

Spear 2321
FRANÇON, Marcel. "Note sur Voltaire érudit". RUO 37 (1967), 67-69.
Sa désinvolture en ce qui concerne les questions de grammaire et d’étymologie.

Spear 2322
FRANÇON, Marcel. "Voltaire philologue". LS 16, n°1 (1967), 11-15.
V est homme de lettres, non pas philologue : étude de ses erreurs étymologiques.
CR : M. Scalabrin Ciotti, SFr 12 (1968), 559.

Spear 2323
GANDON, Yves. Du style classique : Pascal-Voltaire, Bossuet-Diderot, La Bruyère-J.-J. Rousseau, Mme de Sévigné-Mme du Deffand. Paris : Albin Michel, [1972]. 246 p.
p.47-76, "Voltaire". Etude de son style.

Spear 2324
GIACOMELLI-DESLEX, Marcella. L’Aggettivazione nei "contes" di Voltaire da "Zadig" a "Candide" : analisi, concordanze e indici. Torino : G. Giappichelli, 1968. 317 p. (Università di Torino. Pubblicazioni della Facoltà di magistero, 30).
Etude lexicale, idéologique et stylistique.
CR : L. Sozzi, SFr 14 (1970), 556.

Spear 2325
GIACOMELLI-DESLEX, Marcella. L’Aggettivazione nei "contes" di Voltaire dall’"Histoire d’un bon Bramin" alla "Princesse de Babylone". Genève ; Paris : Slatkine, 1984. 354 p. (Centre d’études franco italien, Universités de Turin et de Savoie ; textes et études – Domaine français, 9).
Style et langue des contes.

Spear 2326
GOSSMAN, Lionel. " – an essay on Voltaire". FR 56 (1982-1983), 40-50.
V l’écrivain heureux et le langage.
CR : YWMLS 44 (1982), 165.

Spear 2327
GUNNY, Ahmad. "Pour une théorie de la satire au 18ème siècle". DHS 10 (1978), 345-61.
Il y a plusieurs références à V ; voir en particulier p.354-58.

Spear 2328
HAFFTER, Pierre. "L’usage satirique des causales dans les contes de Voltaire". SVEC 53 (1967), 7-28.

Spear 2329
HAFFTER, Pierre. "Voltaire et les italiques". FSSA 8 (1979), 13-27.
Les italiques s’emploient pour l’accentuation et pour indiquer la présence de l’auteur.
Etude plus approfondie publiée sous le même titre dans : SVEC 189 (1980), 45-80.
CR : A. D. Hytier, ECCB n.s. 6 – for 1980 (1984), 595-96.

Spear 2330
HATZFELD, Helmut. The Rococo : eroticism, wit, and elegance in European literature. New York : Pegasus, 1972. xiii, 270 p. (Pegasus movements in literature series).
p.127-40 : le rococo dans les contes en vers, les lettres, les épigrammes et dans le Dictionnaire philosophique. Voir l’index pour d’autres références.
CR : P. Brady, CL 25 (1973), 364-66.

Spear 2331
HELLEGOUARC’H, Jacqueline. "Quelques mots clins d’œil chez Voltaire". [In] Le Siècle de Voltaire (1987 : n°44), ii. 537-44.
Sur l’emploi de désignations codées, de certains mots, de manière à établir une complicité entre auteur et lecteur.

Spear 2332
HODGART, Matthew. Satire. New York : McGraw Hill ; London : Weidenfeld and Nicolson, 1969. 255 p. ill. (World university library).
Trad. : La Satire. Texte français de Pierre Frédérix. Paris : Hachette, 1969. 255 p. ill. (L’Univers des connaissances, 43).
Pour des références à V, voir l’index.

Spear 2333
HOUSTON, John Porter. The Traditions of French prose style : a rhetorical study. Baton Rouge ; London : Louisiana State U. P., 1981. xii, 278 p.
Voir p.113-18, sur le style de V.

Spear 2334
JACOBSEN, Volker. Voltaires Dialoge. Diss., U. Kehl, 1966. 207 f.

Spear 2335
JENNY, Yolanda. Rhetoric in Voltaire’s dialogs. Diss., Duke U., 1968. 259 p.
Résumé : DAI 29 (1968-69), 1227A-1228A.

Spear 2336
KNOKE, Ulrich. "Zur ästhetischen Gestalt fiktionaler Texte aus historisch-materialistischer Sicht (am Beispiel eines Vergleichs zweier Texte von Voltaire)". RZL 3 (1979), 86-111. Résumé en français, p.112.
Basé sur la description de l’Etat des Jésuites au Paraguay dans l’Essai sur les mœurs et dans Candide. Résumé en allemand avec le titre : "Untersuchungen zur ästhetischen Gestalt fiktionaler Texte aus historisch-materialistischer Sicht auf der Basis eines Textvergleichs". [In] Bildung und Ausbildung in der Romania. 1 : Literaturgeschichte und Texttheorie. Hrsg. von Rolf Kiepfer et al. München : Fink, 1979. 665 p. (Akten des Romanistentages in Giessen, 1977), p.115-21.

Spear 2337
LEE, J. Patrick. "Le sermon philosophique : a Voltairian creation". [In] Studies in language and literature. Proceedings of the 23rd Mountain interstate foreign language conference. Edited by Charles Nelson. Richmond : Department of foreign languages, Eastern Kentucky U., 1976. 611 p., p.331-35.

Spear 2338
MARTIN DU GARD, Maurice. "Le style de Voltaire" [in] "Les mémorables". RDM (mai-juin 1967), 20-32, p.30-32.

Spear 2339
MASON, Haydn T. "Voltaire et le ludique". RHL 84 (1984), 539-52.
Le jeu dans sa vie et dans plusieurs de ses ouvrages.

Spear 2340
MASON, Haydn T. "L’ironie voltairienne". CAIEF 38 (1986), 51-62.
Chez V l’ironie appartient presque exclusivement aux genres littéraires inférieurs et va de pair avec une stratégie activiste.
CR : YWMLS 48 (1986), 182.

Spear 2341
MORMILE, Mario. Voltaire linguiste et la question des auteurs classiques. Roma : Bulzoni, 1982. 149 p. pl. (Biblioteca di cultura, 213).
Le commentaire grammatical destiné à présenter des modèles de langue et de style. Concerne en partie les Commentaires sur Corneille.
CR : P. Alatri, SFr 27 (1983), 354 ; YWMLS 45 (1983), 154.

Spear 2342
MORTIER, Roland. "Les formes de la satire chez Voltaire". Werkgroep achttiendeeeuw. Documentatieblad, n°15-16 (1972), 43-64.
CR : G. Cerruti, SFr 17 (1973), 363.
Réimpr. [in] Le Cœur et la raison (1990 : n°50), p.104-22.

Spear 2343
MORTIER, Roland. "La satire, ce  : Voltaire et la nouvelle déontologie de l’homme de lettres". [In] Essays on the age of the Enlightenment (1977 : n°10), p.233-46.
Pourquoi V s’engage dans la satire à partir de 1758 après quarante années d’opposition au genre.

Spear 2344
MORTIER, Roland. "Pour une poétique du dialogue : essai de théorie d’un genre". [In] Literary theory and criticism : Festschrift presented to René Wellek in honor of his eightieth birthday. Edited by Joseph P. Strelka. Bern, &c. : Peter Lang, 1984. 2 vols, i. 457-74.
V passim.

Spear 2345
MORTIER, Roland. "Variations on the dialogue in the French Enlightenment".[Trad. par Jean A. Perkins]. SECC 16 (1986), 225-40.
Voir p.235-36.

Spear 2346
MOUREAUX, José-Michel. "Voltaire : l’écrivain". RHL 79 (1979), 331-50. Résumé, p.555.
Etat présent sur V écrivain, études de style et de genres.

Spear 2347
MOUREAUX, José-Michel. "Voltaire apôtre : de la parodie au mimétisme". Poétique 66 (1986), 159-77.
Le discours religieux de V dans sa correspondance avec ses "frères" dans la lutte contre l’infâme.
CR : C. Imbroscio, SFr 32 (1988), 159.

Spear 2348
O’MEARA, Maureen F. Language theory and techniques in Voltaire’s fictional and historical writing. Diss., Cornell U., 1976. 222 p.
Résumé : DAI 38 (1977-78), 1439A. Traite en particulier des œuvres suivantes : Le Taureau blanc, La Philosophie de l’histoire, Le Pyrrhonisme de l’histoire et les Remarques pour servir de supplément à l’Essai sur les mœurs.

Spear 2349
O’MEARA, Maureen F. "Linguistic power-play : Voltaire’s considerations on the evolution, use, and abuse of language. " SVEC 219 (1983), 93-103.
Etude basée sur des œuvres historiques.

Spear 2350
PEDERSEN, John. "Le dialogue – du classicisme aux Lumières. Réflexions sur l’évolution d’un genre". SN 51 (1979), 305-13.
Voir notamment p.311-12.

Spear 2351
PIECHURA, Krystyna. "Linguistic aspects of eighteenth-century French historiography and fiction". SVEC 264 (1989), 1010-14.
Analyse basée sur Le Fanatisme, ou Mahomet le prophète et l’Essai sur les mœurs.

Spear 2352
RUNSET, Ute van. Ironie und Philosophie bei Voltaire, unter besonderer Berücksichtigung der "Dialogues et entretiens philosophiques". Genève : Droz, 1974. 251 p. (Kölner Romanistische Arbeiten, 45).
CR : J.-R. Armogathe, DHS 7 (1975), 412 ; A. Billaz, RHL 76 (1976), 478-79 ; J. H. Brumfitt, FS 33 (1979), 742-43 ; G. Flaherty, PQ 54 (1975), 1065-66 ; R. Mercier, RSH 161 (1976), 115 ; U. Schick, ZFSL 87 (1977), 351-53 ; J. Vercruysse, RBPH 58 (1980), 729-30 ; H. J. Wiegand, SFr 19 (1975), 560.

Spear 2353
SAREIL, Jean. "Voltaire as a classical writer". ASLHM 46 (1975), 83-96.

Spear 2354
SAREIL, Jean. "Les apologues de Voltaire". RR 68 (1977), 118-27.
Pourquoi V a été si peu tenté par la fable, comme forme d’écriture ; l’apologue et l’importance de la propagande pour V écrivain.

Spear 2355
SAREIL, Jean. "Memnon et Le Dépositaire de Voltaire". [In] Essays on the age of the Enlightenment (1977 : n°10), p.261-69.
Deux ouvrages sur le même thème : pourquoi l’un est "d’une fantaisie... ailée" et l’autre manque d’imagination.

Spear 2356
SAREIL, Jean. "Voltaire polémiste ou l’art dans la mauvaise foi". DHS 15 (1983), 345-56.
Ce qui importe surtout dans l’étude de V c’est son style et ses méthodes de combat.

Spear 2357
SIMON, Hans Joachim. "Methoden der aufklärerischen Propaganda bei Voltaire". GRM N. F. 20 (1970), 397-412.
CR : G. Niggestich, SFr 15 (1971), 357.

Spear 2358
SPITZER, Leo. Romanische Stil- und Literaturstudien. Marburg a. Lahn : Elwert 1931. 2 vols (Kölner romanistische Arbeiten, 1-2).
ii. 211-43, "Einige Voltaire-Interpretationen". Analyse de Zaïre, Epître connue sous le nom des vous et des tu, Le Siècle de Louis XIV, lettre à Mme Necker, Ferney, 19 juin 1770.
Réimpr. [in] Voltaire. Hrsg. von Horst Baader (1980 : n°25), p.209-52.
Trad. : "Quelques interprétations de Voltaire". [In] Leo Spitzer. Etudes de style. Précédé de "Leo Spitzer et la lecture stylistique" par Jean Starobinski. Trad. de l’anglais et de l’allemand par Eliane Kaufholz, Alain Coulon et Michel Foucault. Paris : Gallimard, 1970. 531 p. (Bibliothèque des idées), p.336-66.

Spear 2359
SPITZER, Leo. A method of interpreting literature. Northampton, Mass. : Smith College, 1949. 149 p.
p.64-101, "Explication de texte applied to Voltaire".
Cet essai est traduit en partie dans son Critica stilistica e storia del linguaggio : saggi raccolti a cura e con presentazione di Alfredo Schiaffini. Bari : Laterza, 1954. 385 p., p.293-325.
Trad. : Eine Methode, Literatur zu interpretieren. Aus dem Englischen übersctzt von Gerd Wagner. München : Hauser, 1966. 126 p. (Literatur als Kunst), p.52-78, " angewandt aus Voltaire" ; p.108-10, notes.

Spear 2360
TAYLOR, S. S. B. "Voltaire’s humour". SVEC 179 (1979), 101-16.

Spear 2361
VERNIER, Léon. Etude sur Voltaire grammairien et la grammaire au XVIIIe siècle. Paris : Hachette, 1888. 261 p.
Réimpr. : Genève : Slatkine Reprints, 1970. 261 p. ; autre réimpr. : [Paris] : France Expansion, [1973]. 3 fiches.

Spear 2362
VERSINI, Laurent. "Une phrase pleine de vide". [In] Le Génie de la forme : mélanges de langue et littérature offerts à Jean Mourot. Nancy : Presses universitaires de Nancy, 1982. xv, 651 p., p.267-75.
Etude du style du XVIIIe siècle où il est question de V passim.

Spear 2363
WADE, Ira O. "Organic unity in Voltaire". ECr 7 (1967), 223-33.
L’unité de forme et de fond qui rend son œuvre vivante.

Spear 2364
WADE, Ira O. "Der Dichter und seine Kunst" [Trad. par Erika Schindel]. [In] Voltaire. Hrsg. von Horst Baader (1980 : n°25), p.253-85.
Trad. de son ouvrage The Intellectual development of Voltaire (1969 : n°680), p.93-119.

Spear 2365
WAGNER, Jacques. "Lisibilité et dénégation : propos sur un préambule voltairien". SVEC 155 (1976), 2223-64.
Etude sémantique d’extraits des Lettres philosophiques et du Dictionnaire philosophique.

Spear 2366
WÖLLENWEBER, Heidrun. "Voltaire – Gegner und Anhänger der Neologie". BRP 16 (1977), 119-22.

Spear 2367
ZACHARIEV, Zacharie. Quelques observations sur la structure des phrases de Voltaire dans ses romans. Thèse, U. de Paris, 1967. 194 f.

Spear 2368
ZACHARIEV, Zacharie. "Quelques observations sur la structure des phrases de Voltaire dans ses romans". <000> 62, n°2 (1968), 283-359. Résumé en bulgare, p.360-61.
CR : P. F. Dembrowsky, RPh 25 (1971-72), 360-62.

Spear 2369
ZACHARIEV, Zacharie. "Structure des phrases et liaisons dans les romans de Voltaire". <000> 63, n°1 (1969), 57-81. Résumé en bulgare, p.82.
CR : P. F. Dembrowsky, RPh 25 (1971-72), 360-62.

MENANT 787
BONHOMME, Marc. « Stylistique et argumentation. La métonymie chez Voltaire ». Versants 18 (1990), 53-70.

MENANT 788
BRAY Bernard. « Adieu, mine libe : sur l’emploi des langues étrangères dans les correspondances françaises, en particulier chez Voltaire et Stendhal ». [In] L’Art épistolaire dans l’Europe cosmopolite. Paris : Didier-Erudition. 1994, 21-32.

MENANT 789
DELOFFRE, Frédéric. « Voltaire, l’orthographe et la défense du français ». [In] Voltaire, au secours ! (Voir 1 : Mélanges et Recueils), 36-48.

MENANT 790
DONAIRE, Maria-Luisa. « L’enjeu de la polyphonie dans le raisonnement voltairien ». [In] G. Maurand (éd.), Le Raisonnement. 13e colloque d’Albi : Langages et signification. Toulouse : L’Union, 1993. 141-155.

MENANT 791
FERRET, Olivier. « Vade mecum, vade retro : le recours au pseudonyme dans la démarche pamphlétaire voltairienne ». La Lettre Clandestine, 8, 1999, 65-92.

MENANT 792
FRAIJO, Manuel. « Voltaire : de la ironìa a la amargura ». A Distancia, otoño de 1994, XIII-XVI.

MENANT 793
HAROCHE-BOUZINAC, Geneviève. « Voltaire “ouvrier en paroles”. Quelques métaphores de la création littéraire dans la Correspondance ». [In] Sur la plume des vents. Mélanges de littérature épistolaire offerts à Bernard Bray. Textes réunis par Ulrike Michalowsky. Paris : Klincksieck. 1996. 345 p., illustrations (Bibliothèque de l’âge classique), p. 211-216.

MENANT 794
HOLTUS, Günter. « Die Académie française im 18. Jahrhundert. Reflexionen über Sprache, Literatur und Grammatik bei Fénelon und Voltaire ». [In] Le Français aujourd’hui / Französisch heute. Une langue à comprendre. Mélanges offerts à Jürgen Olbert, éd. Gilles Dorion, Franz-Joseph Meissner, Janos Riesz et Ulf Wielandt. Frankfurt a Main : Diesterweg, 1992. IX-492 p., p. 162-170.

MENANT 795
MACARY, Jean. « Rhétorique de la facétie, ou comment se moquer des gens sérieux ». [In] Voltaire et ses combats (Voir 1 : Mélanges et Recueils), 135-143.

MENANT 796
MACARY, Jean. « Voltaire / Diderot : deux écritures comiques ». Francographies 4 (1995), 35-45.

MENANT 797
MACARY, Jean. « Le message de l’écriture comique de Voltaire ». Francographies : Bulletin de la Société des Professeurs Français et Francophones d’Amérique 1995-1, 9-19.

MENANT 798
MOSTEFAI, Ourida. « Stratégies pamphlétaires à l’époque des lumières. L’exemple de Voltaire ». [In] Transactions of the Ninth International Congress of the Enlightenment (Voir 1 : Mélanges et Recueils), 637-640 (SVEC 347).

MENANT 799
NEGRONI, Barbara de. « Le rôle de la citation de Bayle à Voltaire ». Lettre Clandestine 8 (1999), 35-44.

MENANT 800
PROUST, Françoise. « Pointes ». Furor (Voir 1 : Mélanges et Recueils), 33-39.

MENANT 801
RACCANELLO, Manuela. « Aggettivazione e strategia stilistica in Voltaire ». Interpretare : Studi, Traduzioni, Letture 8-10 (1999), 13-36.
Travail sur les adjectifs dans Zadig et Candide.

MENANT 802
ROBERT, Raymonde. « Le voyage des trois fils du roi de Sérendip. Etudes de phénomènes de réécriture (Béroalde de Verville, Voltaire, Théophile Gautier) ». [In] Aspects du classicisme et de la spiritualité. Mélanges en l’honneur de Jacques Hennequin, réunis et publiés par Alain Cullière. Metz : Centre de recherche Michel Baude « Littérature et Spiritualité » ; Paris : Klincksieck [Diff.]. 1996, 159-171.

MENANT 803
ROBRIEUX, Jean-Jacques. « Les intertextes comiques chez Voltaire. Typologie et aspects rhétoriques ». SVEC 332 (1995), 1-25.

MENANT 804
SCLUTZ-BUSCHAUS, Ulrich. « Voltaires “beruf zur Satire” und die Kunst der Polemik ». [In] Romanistik als vergleichende Literaturwissenschaft. Festschrift für Jürgen von Stackelberg. Hrsg. von Wilhelm Graeber, Dieter Steland und Wilfried Floeck. Frankfurt am Main [et al.] : P. Lang. 1996. XVII-411 p., p. 331-348.

MENANT 805
SEGUIN, Jean-Pierre. « Voltaire et la variation des styles ». L’Information grammaticale 70 (juin 1996), 5-10.

MENANT 806
VIDAL, Marianne. « Voltaire et la définition ». Champ du signe : Sémantique, Poétique, Rhétorique 5 (1995), 61-75.
Sur le Dictionnaire philosophique particulièrement.

MENANT 807
WELLS, Byron R. « Voltaire : rhetorical ambivalence and the infamous thing ». Forum for Modern Language Studies XIX (1993), 37-46.